首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

人物传记Samuel Johnson(节选)英译汉翻译实践报告

Abstract in English第4页
Abstract in Chinese第6-8页
1. Introduction第8-10页
    1.1 Introduction to the Source Text第8页
    1.2 The Purpose of Translation第8-9页
    1.3 Translation Requirements第9-10页
2. Translation Process Description第10-14页
    2.1 Preparation Before Translation第10-11页
    2.2 Translation Process第11-12页
    2.3 Revisions After Translation第12-14页
3. Theory Basis—Functional Equivalence第14-16页
4. Case Analysis of Translation第16-28页
    4.1 Translation Strategy at Lexical Level第16-21页
        4.1.1 Conversion第16-18页
        4.1.2 Amplification第18-21页
    4.2 Translation Strategy at Syntactical Level第21-28页
        4.2.1 Conversion第21-24页
        4.2.2 Division第24-28页
5. Summary第28-30页
Bibliography第30-32页
Appendix第32-89页
Acknowledgement第89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:多元智能理论在初中英语阅读教学中的应用研究--以清徐县西谷中学为例
下一篇:句为单位的英译汉重构实践报告--以A History of Britain-Volume 3(节选)为例