日语否定表达方式研究--以“いいぇ”的使用特征为中心
謝辞 | 第5-6页 |
中文摘要 | 第6页 |
要旨 | 第7-10页 |
はじめに | 第10-17页 |
1 問題意識と研究目的 | 第10-11页 |
2 先行研究 | 第11-16页 |
3 研究方法 | 第16-17页 |
第一章 「いいえ」の定義及び典型的な使用場面 | 第17-30页 |
1 辞書における「いいえ」の定義 | 第17-19页 |
2 「いいえ」の典型的な使用場面 | 第19-30页 |
2.1 客観的な事実を否定する「いいえ」 | 第19-20页 |
2.2 相手の意志に逆らう「いいえ」 | 第20-24页 |
① 拒否と反駁の場面 | 第21-22页 |
② 説得と言い訳の場面 | 第22-24页 |
2.3 儀礼的な「いいえ」 | 第24-30页 |
① 感謝と詫びに対する応答 | 第25-27页 |
② 褒めと受益に対する応答 | 第27-30页 |
第二章 「いいえ」の特殊な使用場面 | 第30-40页 |
1 自分の言葉を修正する「いいえ | 第30-31页 |
2 あいづちとしての「いいえ」 | 第31-37页 |
3 「いいえ」使用頻度低下の原因分析 | 第37-40页 |
第三章 「いいえ」の特徴と性質 | 第40-46页 |
1 「いいえ」の客観性と主観陸 | 第40-42页 |
2 「いいえ」の婉曲性 | 第42-43页 |
3 「いいえ」の潜在性 | 第43-46页 |
第四章 「いいえ」を潜在化させる否定ストラテジ | 第46-56页 |
1 断りのストラテジ一の応用 | 第47-52页 |
2 反論のストラテジ一の応用 | 第52-56页 |
おわりに | 第56-57页 |
参考文献 | 第57-60页 |
附録 | 第60-95页 |