首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

汉俄含“鱼”成语对比研究

摘要第4-5页
ABSTRACT第5页
绪论第8-19页
    一、汉俄成语的界定第8-10页
        (一)汉语成语的概念界定第8-9页
        (二)俄语成语的概念界定第9-10页
        (三)汉俄成语概念界定对比第10页
    二、成语研究的不同角度第10-12页
        (一)成语文化研究第10-12页
        (二)成语结构研究第12页
        (三)成语的翻译构式研究第12页
    三、国内外汉俄成语研究现状第12-16页
        (一)国内汉俄成语研究现状第12-15页
        (二)国外汉俄成语研究现状第15-16页
    四、汉俄含“鱼”成语的数量及来源第16-19页
        (一)汉俄含“鱼”成语数量对比第16-17页
        (二)汉俄含“鱼”成语来源对比第17-19页
第一章 汉俄含“鱼”成语语义对比分析第19-44页
    一、汉俄语中“鱼”意象的文化寓意第19-22页
        (一)汉语中“鱼”意象的文化寓意第19-20页
        (二)俄语中“鱼”意象的文化寓意第20-21页
        (三)汉俄语中“鱼”意象的文化寓意对比第21-22页
    二、汉俄含“鱼”成语的语义对比第22-44页
        (一)汉语含“鱼”成语的语义第22-32页
        (二)俄语含“鱼”成语的语义第32-40页
        (三)汉俄含“鱼”成语的语义对比第40-42页
        (四)汉俄含“鱼”成语语义差异的成因第42-44页
第二章 汉俄语含“鱼”成语结构对比分析第44-53页
    一、含“鱼”成语的结构类型第44-50页
        (一)汉语含“鱼”成语的结构类型第44-47页
        (二)俄语含“鱼”成语的结构类型第47-49页
        (三)汉俄含“鱼”成语的结构类型对比第49-50页
    二、含“鱼”成语的结构模式第50-53页
        (一)汉语含“鱼”成语的结构模式第50-51页
        (二)俄语含“鱼”成语的结构模式第51-52页
        (三)汉俄含“鱼”成语的结构模式对比第52-53页
第三章 汉俄语含“鱼”成语修辞及感情色彩对比第53-63页
    一、含“鱼”成语的修辞功能第53-58页
        (一)汉语含“鱼”成语的修辞功能第53-55页
        (二)俄语含“鱼”成语的修辞功能第55-58页
        (三)汉俄含“鱼”成语的修辞功能对比第58页
    二、含“鱼”成语的语体和感情色彩第58-63页
        (一) 汉语含“鱼”成语的语体和感情色彩第59-60页
        (二) 俄语含“鱼”成语的语体和感情色彩第60-62页
        (三)汉俄含“鱼”成语的语体和感情色彩对比第62-63页
第四章 结论与应用第63-70页
    一、汉俄含“鱼”成语的对比研究结论第63-66页
        (一)汉俄含“鱼”成语的共性第63-64页
        (二)汉俄含“鱼”成语的主要差异及成因第64-66页
    二、汉俄含“鱼”成语对比研究的应用价值第66-70页
        (一)提高汉俄互译水平第66-67页
        (二)丰富对外汉语教学内容第67-68页
        (三)促进跨文化交流第68-70页
参考文献第70-74页
附录一:汉语含“鱼”成语统计分析表第74-132页
附录二:俄语含“鱼”成语统计分析表第132-161页
致谢第161页

论文共161页,点击 下载论文
上一篇:《蒙古萨满教》(13-15章)英汉翻译实践报告
下一篇:关于1950-90年代日本对亚洲地区的日语教育政策及其定位的研究