首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《在世界的中心相遇》第一章选译(英译汉)及翻译研究报告

Abstract第3页
摘要第4-6页
Part 1 Translation第6-64页
    1.1 The Original Text第6-37页
    1.2 The Translated Text第37-64页
Part 2 Critical Commentary第64-76页
    2.1 Introduction第64-65页
        2.1.1 Introduction to the original text第64-65页
        2.1.2 Significance of the Task第65页
    2.2 Theoretical Framework第65-67页
    2.3 Strategies used in the translation第67-74页
        2.3.1 Translation of Lexical Meaning第67-71页
        2.3.2 Translation Strategies at syntactic Level第71-74页
    2.4 Conclusion第74-76页
Bibliography第76-77页
Acknowledgements第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:影响研究生职前英语教师做出教学互动决策的因素调查
下一篇:关联理论视角下的《苏州古典园林》英译策略研究