首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

文化翻译论指导下的汉英交替传译策略--以纪录片《苏州水》第一、二集为例

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7页
第一章 任务描述第9-12页
    第一节 任务背景第9页
    第二节 理论依据第9-11页
    第三节 研究意义第11-12页
第二章 任务实施第12-14页
    第一节 实施过程第12页
    第二节 需要解决的难点第12-14页
第三章 案例分析第14-27页
    第一节 翻译原则第14页
    第二节 具体方法第14-27页
第四章 实践总结第27-29页
参考文献第29-30页
附件:源语和译语文本第30-49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语教材中谐音现象的运用研究
下一篇:目的论视角下英译游记散文--以《苏式的旅行》节选翻译为例