首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

帕尔默语篇情节理论下的DM语篇连贯模式--以A Rose for Emily为例

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Acknowledgements第7-12页
Chapter One Introduction第12-15页
    1.1 Motivation of the Study第12-13页
    1.2 Objective of the Study第13页
    1.3 Methodology of the Study第13页
    1.4 Layout of the Study第13-15页
Chapter Two Literature Review第15-28页
    2.1 Introduction第15页
    2.2 Discourse Coherence Revisited第15-18页
        2.2.1 Definitions of Discourse Coherence第15-17页
        2.2.2 Conditions of Discourse Coherence第17-18页
    2.3 Previous Studies of Discourse Coherence第18-26页
        2.3.1 Functional Linguistic Approach第19-20页
        2.3.2 Pragmatic Approach第20-21页
        2.3.3 Critical Discourse Analysis第21-22页
        2.3.4 Cognitive Linguistic Approach第22-24页
        2.3.5 Cognitive Cultural Approach第24-26页
    2.4 Gaps and Comments第26-27页
    2.5 Summary第27-28页
Chapter Three Theoretical Framework第28-42页
    3.1 Introduction第28页
    3.2 The Discourse Scenarios Theory第28-32页
        3.2.1 An Introduction to DST第28-31页
            3.2.1.1 Ideational Schemas第29-30页
            3.2.1.2 Participation Schemas第30页
            3.2.1.3 Perspective Schemas第30页
            3.2.1.4 Speech Acts as Minimal Discourse Scenarios第30-31页
            3.2.1.5 Sequencing Schemas第31页
        3.2.2 The Merits and Demerits of DST第31-32页
    3.3 The Conceptual Metaphor Theory第32-35页
        3.3.1 A Brief Introduction to CMT第32-33页
        3.3.2 Complementing DST by CMT第33-35页
    3.4 The Necessity and Feasibility of Complementing DST by CMT第35-38页
    3.5 The Presentation and Description of the DM Model第38-41页
        3.5.1 Culture as a Big House in the DM Model第39-40页
        3.5.2 DST as an Interactive Process in the DM Model第40页
        3.5.3 CMT as an Interpretation Mechanism第40-41页
    3.6 Summary第41-42页
Chapter Four A Case Study: Discourse Coherence Analysis of A Rose for Emily bythe DM Model第42-60页
    4.1 Introduction第42页
    4.2 The Application of the DM Model in A Rose for Emily第42-59页
        4.2.1 Culture as a Big House in the DM Model and Coherence of A Rose forEmily第42-44页
        4.2.2 DST as an Interactive Process in the DM Model and Coherence of A Rosefor Emily第44-57页
            4.2.2.1 Ideational Schemas and Coherence第45-48页
            4.2.2.2 Participate Schemas and Coherence第48-51页
            4.2.2.3 Perspective Schemas and Coherence第51-54页
            4.2.2.4 Speech Acts as Minimal Discourse Scenarios and Coherence第54-56页
            4.2.2.5 Sequencing Schemas and Coherence第56-57页
        4.2.3 CMT as an Interpretation Mechanism in the DM Model and Coherence of ARose for Emily第57-59页
    4.3 Summary第59-60页
Chapter Five Conclusion第60-62页
    5.1 Major Findings第60-61页
    5.2 Limitations and Suggestions第61-62页
References第62-66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:汉语反语心物随附性主特征提取的ERPs研究
下一篇:熟练汉—英双语者词汇加工中语言模式启动效应研究