首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

交替传译中的认知负荷与应对策略--Sonia Nazario演讲模拟口译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Task Introduction第8-10页
    1.1 Task Background第8页
    1.2 Speech Content第8-9页
    1.3 Language Feature第9-10页
Chapter Two Task Process第10-12页
    2.1 Interpreting Preparation第10-11页
    2.2 Interpreting Process&Standard第11-12页
Chapter Three Cognitive Load in Consecutive Interpretation第12-16页
    3.1 Cognitive Load Theory第12页
    3.2 Cognitive Load Theory in Interpretation第12-13页
    3.3 Interpretation Issues Caused by Cognition Overload第13-16页
        3.3.1 Listening Overload第13-14页
        3.3.2 Memory Overload第14-15页
        3.3.3 Note-taking Overload第15页
        3.3.4 Production Overload第15-16页
Chapter Four Strategies for Cognitive Overload in Consecutive Interpretation第16-24页
    4.1 Strategy for Listening Overload第16-17页
    4.2 Strategy for Memory Overload第17页
    4.3 Strategy for Note-taking Overload第17-19页
    4.4 Strategy for Production Overload第19-24页
        4.4.1 Omission第19-21页
        4.4.2 Amplification第21页
        4.4.3 Syntactic Linearity第21-22页
        4.4.4 Conversion第22-23页
        4.4.5 Reconstructuring the Segment第23-24页
Chapter Five Conclusion第24-25页
    5.1. Self-assessment of Interpreting第24页
    5.2. Advice for Future Practice第24-25页
References第25-27页
Appendix I Glossary list第27-29页
Appendix II Transcript of Simulative Interpreting第29-45页
Appendix III Interpreted Text第45-56页
Acknowledgements第56页
致谢第56-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:食品添加剂甜菊糖苷HACCP认证项目口译实践报告
下一篇:习近平总书记纪念孙中山诞辰150周年讲话口译实践报告