首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

食品添加剂甜菊糖苷HACCP认证项目口译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Introduction第7-8页
Chapter Ⅰ Profile of the Interpreting Task第8-10页
    1.1 Background of the Interpreting Task第8页
    1.2 Task Description & Significance第8-10页
Chapter Ⅱ Preparation before Interpretation第10-13页
    2.1 Glossary第10页
    2.2 Background knowledge第10-11页
    2.3 Applicable interpreting theory第11-13页
Chapter Ⅲ Case Study第13-19页
    3.1 Amplification第13-14页
    3.2 Free Translation第14-15页
    3.3 Literal Translation第15-16页
    3.4 Conversion第16-17页
    3.5 Inversion第17-18页
    3.6 Sentence Division第18-19页
Chapter Ⅳ Post-Interpretation Summary第19-20页
Bibliography第20-21页
Acknowledgements第21-22页
Appendix Ⅰ Stevioside Production第22-40页
Appendix Ⅱ Glossary第40-44页
Appendix Ⅲ Transcription第44-53页
Appendix Ⅳ HACCP Plan Verification Procedure第53-57页
Appendix Ⅴ Inspection Procedure第57-63页
Appendix Ⅵ Pest Control Procedure第63-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:“第三届青岛国际技术转移大会”互动沙龙口译模拟实践报告
下一篇:交替传译中的认知负荷与应对策略--Sonia Nazario演讲模拟口译实践报告