| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-9页 |
| Chapter One Task Description | 第9-12页 |
| ·Background of the Task | 第9页 |
| ·Introduction of the Source Text | 第9-12页 |
| Chapter Two Process Description | 第12-14页 |
| ·Pre-translation Preparation | 第12-13页 |
| ·Overcoming Difficulties in Translation | 第13页 |
| ·Proofreading and Modification | 第13-14页 |
| Chapter Three Theoretical Framework: Skopos Theory | 第14-16页 |
| ·An Overview of Skopos Theory | 第14-15页 |
| ·Rules of Skopos Theory | 第15-16页 |
| Chapter Four Case Analysis | 第16-26页 |
| ·Translation of Words | 第16-19页 |
| ·Amplification | 第16-17页 |
| ·Omission | 第17-18页 |
| ·Abbreviation | 第18-19页 |
| ·Translation of Sentences | 第19-26页 |
| ·Division | 第19-21页 |
| ·Combination | 第21-23页 |
| ·Re-positioning Components | 第23-26页 |
| Chapter Five Conclusion | 第26-28页 |
| References | 第28-29页 |
| Appendix A | 第29-49页 |
| Appendix B | 第49-74页 |
| Acknowledgements | 第74页 |