首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

对外汉语教学语码转换现象研究

摘要第1-4页
Abstract第4-7页
1. 绪论第7-13页
   ·语码转换的定义第7-8页
   ·语码转换的重要性第8-10页
   ·语码转换及其类型第10-13页
     ·句内转换第10-11页
     ·句间转换第11页
     ·附加语转换第11-13页
2. 语码转换产生的动因第13-20页
   ·语码转换的外在动因第14-15页
   ·语码转换的内在动因第15-20页
     ·强调和突出语言优势第15-16页
     ·语言优势第16页
     ·语言的聚合和分散第16-18页
     ·避免歧义和委婉表述第18-20页
3. 课堂语码转换的研究第20-25页
   ·研究的背景第20-21页
   ·语码转换的研究现状第21-23页
   ·研究的目的和意义第23-25页
4. 对外汉语课堂教学中语言转换的功能第25-35页
   ·教师的语码转换功能第25-31页
     ·讲解功能第26-28页
     ·管理功能第28-30页
     ·人际功能第30-31页
   ·学生的语码转换功能第31-35页
     ·填补功能第32-33页
     ·完善功能第33-34页
     ·沟通功能第34-35页
5. 留学生对语码转换的态度调查及分析第35-46页
   ·调查目的第35页
   ·调查对象第35页
   ·调查方法第35页
   ·调查结果及分析第35-46页
6. 语码转换对对外汉语教学的影响第46-49页
   ·语码转换对课堂教学的积极影响第46页
   ·语码转换对课堂教学的消极影响第46页
   ·教师如何正确使用语码转换第46-49页
7. 结语第49-51页
参考文献第51-55页
附录第55-73页
后记第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:交际文化词语对留学生词义获得的影响
下一篇:“暂时类”词的内部比较研究