首页
--
语言、文字论文
--
常用外国语论文
--
英语论文
--
写作、修辞论文
--
翻译论文
英汉翻译中主语之择定--译Advertising Creative:Strategy,Copy,Design第十三章有感
致谢
第1-7页
Ⅰ 《广告创意——策略、文案、设计》第十三章原文及译文
第7-35页
Ⅱ 英汉翻译中主语之择定——译Advertising Creative: Strategy, Copy, Design 第十三章有感
第35-51页
摘要
第35页
Abstract
第35页
1. 引言
第35-36页
2. 英汉主语对比分析
第36-42页
3. 功能对等理论指导意义下的主语翻译策略在翻译实践中的应用
第42-47页
4. 结语
第47-50页
参考文献
第50-51页
论文共
51
页,
点击
下载论文
上一篇:
英语长句的汉译策略与方法研究--译Managing,Language and Communication有感
下一篇:
从英汉语言差异及文化差异看英语新闻报道的汉译--译A Special Report on Global Leaders有感