Acknowledgements | 第1-6页 |
Abstract (English) | 第6-8页 |
Abstract (Chinese) | 第8-9页 |
Chapter One Introduction | 第9-12页 |
Chapter Two Translation Theory of Manipulation | 第12-22页 |
1 Introductory Remarks | 第12-13页 |
2 Descriptive Translation Studies and the Manipulation School | 第13-15页 |
3 Ideology, Poetics and Patronage | 第15-19页 |
4 Manipulation by Ideology, Poetics and Patronage in Translation | 第19-22页 |
Chapter Three Ideology, Poetics, Patronage and Chinese Literary Translation before 1949 | 第22-29页 |
1 Introductory Remarks | 第22-23页 |
2 Ideology and Chinese Literary Translation before 1949 | 第23-26页 |
3 Poetics and Chinese Literary Translation before 1949 | 第26-27页 |
4 Patronage and Chinese Literary Translation before 1949 | 第27-29页 |
Chapter Four Ideology, Poetics, Patronage and Chinese Literary Translation in the 1950s | 第29-39页 |
1 Chinese Literary Translation in the 1950s | 第29-30页 |
2 Political Ideology and Poetics in China in the 1950s | 第30-34页 |
3 Poetics, Ideology and Literary Translation in the 1950s | 第34-36页 |
4 Patronage and Literary Translation in the 1950s | 第36-39页 |
Chapter Five Chinese Translation of Howard Fast’s Works | 第39-65页 |
1 Howard Fast and His works | 第39-42页 |
·The Life of Howard Fast | 第39-40页 |
·A Brief Introduction to Howard Fast’s Works | 第40-42页 |
2 Howard Fast in American Literature | 第42-44页 |
3 Analysis of Chinese Translation of Howard Fast’s Works | 第44-65页 |
·A General Survey | 第44-47页 |
·Poetics and the Translation of Howard Fast’s Works | 第47-51页 |
·Ideology and the Translation of Howard Fast’s Works | 第51-65页 |
Chapter Six Conclusion | 第65-68页 |
Bibliography | 第68-71页 |