首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

现代汉语转喻的认知研究

中文提要第1-9页
ABSTRACT第9-11页
目录第11-16页
第一章 绪论第16-37页
 第一节 研究概况第16-32页
  一、从辞格到思维方式:转喻范围扩张的背景第17-20页
   ·传统修辞学关于借代的观点及主要研究课题第17-18页
   ·认知语言学关于转喻的理论及主要研究课题第18-20页
  二、当前国内语言学界涉及的转喻现象第20-32页
   ·词语进入一般情况下不可进入的格式而形成的转喻现象第20-25页
   ·和其它句法有关的转喻第25-26页
   ·和词性转换有关的转喻第26-28页
   ·单个词语使用过程中的转喻现象第28-29页
   ·语用层面的转喻第29-30页
   ·可以用转喻来进行解释的其它现象第30-32页
 第二节 研究现状的分析与思考第32-37页
  一、目前转喻研究中存在的问题第32-34页
   ·一个局面:无所不包的局面第32-33页
   ·两个原因第33-34页
  二、选题价值及论文设想第34-35页
   ·选题价值第34页
   ·论文设想第34-35页
  三、本文的研究框架第35页
  四、语料来源第35-37页
第二章 转喻研究的理论基础第37-54页
 第一节 对邻近关系的重新考察第37-43页
  一、目前研究中关于邻近关系的论述第37-40页
   ·传统修辞学所涉及的邻近关系第37-38页
   ·认知语言学关于邻近关系第38-40页
  二、对邻近关系的思考第40-42页
   ·偶然的邻近关系第40-41页
   ·客观的邻近关系与认知者主观动因的协调第41页
   ·认知框架之间各成员的邻近关系第41-42页
   ·相似关系与邻近关系第42页
  三、邻近关系与转喻第42-43页
 第二节 显著度的差异与转喻第43-46页
  一、关于显著度的论述第44-45页
   ·Langacker(1993)第44页
   ·Radden&K(o|¨)vecses关于显著度的论述第44页
   ·沈家煊关于显著度的论述第44-45页
  二、我们关于对于显著度的看法第45页
  三、两种类型的转喻第45-46页
 第三节 转喻利用的思维方式:常规思维和超常思维第46-53页
  一、常态思维、常规思维与超常思维第46-47页
  二、常规思维和策略性转喻第47-50页
   ·常规思维体现在各种各样的认知策略中第47页
   ·和转喻有关的认知策略第47-50页
  三、超常思维与认知性转喻第50-53页
   ·超常思维在转喻中的体现:接近即同一第50-51页
   ·“接近即同一”在心理学中的验证第51-52页
   ·转喻中同一关系的发生:突显与退隐第52-53页
 第五节 本章结语第53-54页
第三章 目前所谓的转喻现象之分析第54-71页
 第一节 策略性转喻分析第54-57页
  一、使用意图与策略性转喻的生成第54-56页
  二、策略性转喻的还原式理解第56-57页
 第二节 策略性转喻的特点:区别于非转喻第57-59页
  一、转喻发生在两个不同的认知对象之间第58页
  二、形成转喻的两个对象之间要有显著度的差异第58页
  三、能够通过句法结构解释清楚的语言现象不能认为是转喻第58-59页
 第三节 其它所谓的转喻现象分析第59-66页
  一、接近联想与新造词的流行载体:谐音第59-60页
  二、突显特征与对象识别在语言上的表现:定中结构、的字结构第60-61页
   ·定中结构第60-61页
   ·“的”字结构第61页
  三、整体对部分的蕴含与名词、动词的使用第61-63页
   例:狗咬了我,买电视、看电视、修第61-63页
   ·对名词、动词使用的认知分析第61-62页
   ·将它们视为转喻带来的几个难题第62-63页
  四、从不同角度对同一对象的指称在语言形式上的表现:动名互转第63页
  五、意义支点的提取与代体宾语的问题第63-65页
  六、言语理解中的推断与间接言语行为第65-66页
 第四节 和常规思维有关的认知策略第66-69页
  一、交际过程中的经济性与关注程度第66-67页
  二、言语理解过程中的推断第67-68页
  三、理解过程中的意识与潜意识状态第68页
  四、情境依存信息:与当前情境相关的信息被激活第68-69页
  五、句法结构对冗余信息的制约第69页
  六、语言的标记状态和无标记状态第69页
 第五节 本章结语第69-71页
第四章 认知性转喻(一)第71-89页
 第一节 认知性转喻与策略性转喻第71-74页
  一、认知性转喻与策略性转喻的区分第71-74页
   ·使用意图的不同:表达的简洁性与体验性第71-73页
   ·理解的还原性与非还原性第73页
   ·二者的可转化性第73-74页
 第二节 从转喻的认知结构到语言形式第74-78页
  一、转喻的运作机制和基本结构第74-75页
  二、转喻的语言形式分析第75-78页
   ·认知结构中的要素选择与转喻的语言形式第75页
   ·结构要素的选择与本体和喻体的同一程度第75-76页
   ·转喻的两种语言形式:自由形式与凝缩形式第76-78页
 第三节 转喻的自由形式分析第78-83页
  一、本体和喻体同时出现在语言结构中:相当于暗喻的转喻第79页
  二、本体和喻体特征出现在语言形式中:移就第79-81页
   ·喻体特征出现在定语位置第79-80页
   ·喻体特征出现在谓语位置第80页
   ·喻体特征出现在状语位置第80-81页
  三、喻体和上下文的本体特征出现在语言结构中:借代第81-83页
   ·借代的基本结构第81页
   ·借代的外围结构第81-83页
 第四节 认知性转喻、策略性转喻与转喻的凝缩形式第83-84页
  一、认知性转喻与转喻词的特点第83-84页
   ·使用频率上:使用的一次性与多次性第83-84页
   ·使用过程中:主动性与被动性第84页
   ·语言形式上:完整性与凝缩性第84页
  二、转喻词:转喻的凝缩形式第84页
 第五节 转喻的凝缩形式:转喻词与转喻引申第84-88页
  一、转喻的凝缩形式在语义上的两种不同表现:转喻词与词语的转喻引申第85-86页
  二、转喻词的语言形式分析第86-88页
   ·只有喻体出现第86页
   ·喻体特征+喻体第86页
   ·本体特征+喻体第86-87页
   ·喻体特征+本体第87-88页
 第六节 本章小结第88-89页
第五章 认知性转喻(二):句法结构中的转喻第89-108页
 第一节 工具主语:转喻在句法中的凝固第89-98页
  一、工具的句法功能及出现在主语位置上的情况分析第89-92页
   ·工具的语义特征与句法功能第89页
   ·工具成分出现在主语位置上的情况以及我们的讨论范围第89-91页
   ·工具生命度的获得与转喻第91-92页
  二、控制的直接性与转喻的强度第92-93页
   ·行为者与工具的关系——控制关系第92页
   ·行为者对工具控制度的直接性第92页
   ·控制度的直接性与转喻的强度第92-93页
  三、工具主语的转喻性强弱在语言形式上的表现第93-95页
   ·头脑工具主语第93页
   ·人体工具主语第93-94页
   ·一般工具第94-95页
   ·工具+非工具动词第95页
   ·抽象工具第95页
  四、决定工具主语转喻性强弱的其它因素第95-97页
   ·行为者出现与否第96页
   ·行为者的确定与否第96-97页
   ·使用频率的高低第97页
  五、结语第97-98页
 第二节 拟声词的动词化与转喻第98-108页
  一、拟声词充当句法成分与动词化第98-101页
   ·有没有可控度的过程意义与拟声词的动词化第98-99页
   ·拟声词的动词化与转喻第99-101页
   ·拟声词动词化的句法-语义特征第101页
  二、从动词化的角度对声音和拟声词的重新观察第101-102页
  三、拟声词的不同类型与转喻的可能性第102-106页
   ·声音的可控性与动词化的前提第102-103页
   ·可控的直接性与拟声词转喻的可能性第103-106页
  四、结语第106-108页
第六章 结语第108-110页
 一、本文的主要观点及结论第108-109页
 二、本文的不足之处第109-110页
参考文献第110-119页
后记第119页

论文共119页,点击 下载论文
上一篇:现代维吾尔语中的比喻研究
下一篇:空间范畴的认知语义研究