首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从多元系统论看《二马》的英译本

Acknowledgements第1-6页
Abstract in Chinese第6-8页
Abstract in English第8-10页
Chapter 1 Introduction第10-14页
   ·Introductory Remarks第10页
   ·Purpose of the Thesis第10-11页
   ·Method and Scope of the Thesis第11-12页
   ·Significance of the Thesis第12-13页
   ·Structure of the Thesis第13-14页
Chapter 2 Literature Review第14-18页
   ·Introduction to the Original Author and His works第14页
   ·Introduction to 《二马》第14-15页
   ·Current Researches on 《二马》and Its English Versions第15-18页
Chapter 3 Polysystem Theory第18-24页
   ·Birth of Polysystem第18-19页
   ·Main Ideas of Polysystem Theory第19-22页
   ·Summary第22-24页
Chapter 4 Selection of the Novel第24-27页
   ·Selection of the Novel第24-27页
Chapter 5 Description of Solutions and Their Explanations第27-43页
   ·Description of Translator’s Solutions to Speeches第27-34页
     ·Classification of Speeches第27页
     ·Translator’s Preference to Direct Speech第27-33页
     ·Explanation for Translator’s Preference第33-34页
   ·Translator’s Solutions to Culture-loaded Words and Their Explanation第34-39页
     ·Description of the Solutions第34-38页
     ·Explanation for Translator’s Strategies第38-39页
   ·Description of Translator’s Solutions to Metaphors and the Explanation第39-42页
     ·Description of Solutions第39-40页
     ·Analysis and Explanation第40-42页
   ·Summary第42-43页
Chapter 6 Conclusion第43-45页
Bibliography第45-48页
Appendices第48-57页
 Appendix A第48-49页
 Appendix B第49-57页
Publications during the Postgraduate Program第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:论翻译目的论的局限性
下一篇:奈达功能对等视角下的商业广告翻译