中文摘要 | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9页 |
第一章 任务描述 | 第10-12页 |
第二章 任务过程 | 第12-14页 |
2.1 译前准备 | 第12页 |
2.2 翻译过程 | 第12页 |
2.3 译后校改 | 第12-14页 |
第三章 案例分析 | 第14-32页 |
3.1 中英文破折号的用法 | 第14-18页 |
3.1.1 中文破折号的使用场合 | 第14-15页 |
3.1.2 英文破折号的使用场合 | 第15-17页 |
3.1.3 中英文破折号用法对比 | 第17-18页 |
3.1.4 破折号的单用与双用 | 第18页 |
3.2 本次英译汉翻译实践中破折号的处理 | 第18-32页 |
3.2.1 单破折号的处理 | 第19-26页 |
3.2.2 双破折号的处理 | 第26-30页 |
3.2.3 小结 | 第30-32页 |
第四章 翻译实践总结 | 第32-34页 |
附录 | 第34-86页 |
参考文献 | 第86-88页 |
致谢 | 第88-89页 |
个人简况及联系方式 | 第89-90页 |