首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国中高级汉语水平学习者近义词习得偏误考察--以泰国博仁大学为例

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第一章 绪论第9-13页
    一、选题背景和意义第9-10页
    二、研究对象第10页
    三、研究内容及范围第10页
    四、文献综述第10-13页
        (一)汉语作为第二语言的近义词研究第10-11页
        (二)有关泰国学生近义词习得的研究第11-13页
第二章 泰国中高级汉语水平学习者近义词偏误的调查第13-26页
    一、近义词偏误调查对象第13页
    二、近义词偏误调查设计第13-14页
    三、近义词偏误结果统计及分析第14-26页
第三章 泰国中高级汉语学习者近义词偏误原因分析第26-32页
    第一节 原因分析第26-32页
        (一)汉语近义词的复杂性第26-28页
        (二)泰语的干扰第28-29页
        (三)学生和教师的原因第29-30页
            1.学生回避的学习策略第29页
            2.教师的教学态度和方法第29-30页
        (四)教材和工具书的原因第30-32页
第四章 对泰国中高级汉语近义词教学与学习的建议第32-34页
    一、对近义词教学的建议第32-33页
    二、对近义词学习的建议第33-34页
结论第34-35页
参考文献第35-38页
附录第38-44页
致谢第44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语非物质文化因素分析--以《发展汉语·初级综合》为例
下一篇:星子西河戏音韵研究