首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英汉视译中自我修正现象的实证研究

Acknowledgements第6-7页
摘要第7-8页
Abstract第8页
Introduction第12-15页
    Need of Study第12-13页
    Purpose of Study第13页
    Research Methodology第13页
    Organization of Study第13-15页
Chapter Ⅰ Literature Review第15-23页
    1.1 Previous Studies on Self-repairs in L1 and L2第15-20页
        1.1.1 Previous Studies Abroad on Self-repairs in L1 and L2第15-19页
        1.1.2 Previous Studies at Home on Self-repairs in L1 and L2第19-20页
    1.2 Previous Studies on Self-repairs in Interpreting第20-23页
        1.2.1 Previous Studies Abroad on Self-repairs in Interpreting第20-21页
        1.2.2 Previous Studies at Home on Self-repairs in Interpreting第21-23页
Chapter Ⅱ Theoretical Framework第23-32页
    2.1 Definitions of Repairs and Self-repairs第23-24页
    2.2 Structure of Self-repairs第24-26页
        2.2.1 Levelt’s Structure第24-25页
        2.2.2 A More Complex Version of Self-repairs Structure第25-26页
    2.3 Taxonomies of Self-repairs第26-31页
        2.3.1 Levelt’s Taxonomy第27-28页
        2.3.2 Petite’s Taxonomy第28-29页
        2.3.3 A Tentative Taxonomy第29-31页
    2.4 Effort Model for ST第31-32页
Chapter Ⅲ Research Methodology第32-35页
    3.1 Research Objectives第32页
    3.2 Subjects第32页
    3.3 Instruments第32-33页
        3.3.1 Sight Translation Task第32-33页
        3.3.2 Retrospective Questionnaire第33页
    3.4 Research Procedures第33-35页
        3.4.1 Data Collection第33页
        3.4.2 Recording Transcription Sample第33-34页
        3.4.3 Database Building第34页
        3.4.4 Database Analysis第34-35页
Chapter Ⅳ Results and Discussions第35-46页
    4.1 Explaining the Tentative Taxonomy with Examples第35-40页
        4.1.1 Input-generated and Output-generated D-repairs第35-37页
        4.1.2 Input-generated and Output-generated A-repairs第37-39页
        4.1.3 E-repairs第39页
        4.1.4 Repetition Repairs第39-40页
        4.1.5 Failed Repairs第40页
    4.2 The Distribution of Self-repairs第40-42页
    4.3 The Distribution of the Editing Word第42-43页
    4.4 The Retrospective Questionnaire第43-44页
    4.5 Pedagogical Implications第44-46页
Chapter Ⅴ Conclusions第46-49页
    5.1 Major Findings第46-47页
    5.2 Limitations of the Current Study and Suggestions for Future Study第47-49页
References第49-52页
Appendix Ⅰ第52-54页
Appendix Ⅱ第54-58页
Appendix Ⅲ第58-75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:《水资源可持续管理》(第一章)翻译报告
下一篇:An Analysis on Error Types in Business English Writing