摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
引言 | 第8-9页 |
1. 翻译任务描述 | 第9-10页 |
1.1 文本来源 | 第9页 |
1.2 原文文本分析 | 第9-10页 |
2. 翻译过程 | 第10-11页 |
2.1 翻译准备阶段 | 第10页 |
2.2 翻译阶段 | 第10页 |
2.3 译文质量控制阶段 | 第10-11页 |
3. 翻译分析 | 第11-19页 |
3.1 词汇层面 | 第11-14页 |
3.1.1 专业术语和缩略词 | 第11-12页 |
3.1.2 新词 | 第12-13页 |
3.1.3 旧词新义 | 第13页 |
3.1.4 引用语 | 第13-14页 |
3.2 句子层面 | 第14-16页 |
3.2.1 比较结构 | 第14-15页 |
3.2.2 插入语 | 第15页 |
3.2.3 长句 | 第15-16页 |
3.3 修辞层面 | 第16-19页 |
3.3.1 拟人 | 第17页 |
3.3.2 隐喻 | 第17-19页 |
4. 翻译感悟 | 第19-20页 |
参考文献 | 第20-21页 |
附录原文 | 第21-43页 |
附录译文 | 第43-61页 |
致谢 | 第61页 |