首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

工程合同翻译策略研究--以“宝鸡陈仓小学重建项目”为例

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-9页
Introduction第9-11页
Chapter One Project Introduction第11-15页
    1.1 Background of the Project第11页
    1.2 Description of the Project Contract第11-15页
Chapter Two Translation Process of the Project第15-17页
    2.1 Preparation for the Project Translation第15页
    2.2 Terms-Collection for the Project Translation第15-16页
    2.3 Post-Translation for the Project第16-17页
Chapter Three Case Analysis第17-29页
    3.1 Problems in Translation of the Project第17-24页
        3.1.1 Terminology Translation第18-21页
        3.1.2 Sentence Translation第21-23页
        3.1.3 Discourse Translation第23-24页
    3.2 Strategies in Translation of the Project第24-29页
        3.2.1 Equifunctional Translation第25-27页
        3.2.2 Literal Translation第27页
        3.2.3 Free Translation第27-29页
Chapter Four Findings and Significance for the Translation of the Project第29-33页
    4.1 Translator’s Role in the Project第29-30页
    4.2 Enlightenment after Choosing the Translation Strategies第30页
    4.3 Limitations and Improvements for Further Studies第30-33页
Conclusion第33-35页
Bibliography第35-37页
Appendix 1: Reconstruction Project for Baoji Chencang Primary School第37-79页
Appendix 2: 宝鸡市陈仓小学重建项目第79-107页

论文共107页,点击 下载论文
上一篇:初中英语词汇认知策略教学的问题与对策研究
下一篇:科技论文汉英长句翻译技巧--以“高耐压BST薄膜介质变容管研究”翻译项目为例