宁波明清卫所驻地观海卫方言的社会语言学研究
摘要 | 第4-6页 |
abstract | 第6-7页 |
1 导论 | 第10-19页 |
1.1 与本选题相关的研究现状 | 第10-16页 |
1.1.1 明清卫所的研究现状 | 第10-12页 |
1.1.2 军话研究现状 | 第12-13页 |
1.1.3 方言岛研究现状 | 第13-15页 |
1.1.4 其他 | 第15-16页 |
1.2 本选题的研究意义与研究方法 | 第16-17页 |
1.2.1 研究意义 | 第16页 |
1.2.2 研究方法 | 第16-17页 |
1.3 观海卫简介 | 第17-19页 |
1.4“燕话”简介 | 第19页 |
2 观海卫的语言生活状况报告 | 第19-29页 |
2.1 调查方法和样本结构 | 第19-20页 |
2.2 语言使用现状 | 第20-22页 |
2.3 语言态度 | 第22-25页 |
2.4 语言意识 | 第25-26页 |
2.5 语言倾向 | 第26-27页 |
2.6 与其他方言的关系 | 第27-29页 |
2.6.1 相似程度 | 第28页 |
2.6.2 接触程度 | 第28-29页 |
2.6.3 接受态度 | 第29页 |
3 从观海卫方言看明清卫所驻地方言的演变 | 第29-34页 |
3.1 影响观海卫方言演变的主要因素 | 第29-32页 |
3.2 濒危方言“燕话”的语言资源保护对策 | 第32-34页 |
4 从观海卫地名看其明清卫所的历史痕迹 | 第34-43页 |
4.1 因卫得名——观海卫镇、紫霞洞 | 第35-36页 |
4.2 因所得名——龙山镇、浒山街道 | 第36-37页 |
4.3 因烽堠得名——坎墩、烟墩、胜山、钟楼墩 | 第37-38页 |
4.4 因场所得名——演武场、捉倭岭 | 第38-39页 |
4.5 因人得名——火弄街、沈师桥 | 第39-40页 |
4.6 卫所的民间记忆 | 第40-43页 |
5 从姓氏看观海卫驻军的来源与构成 | 第43-51页 |
5.1 文献中的观海卫主要姓氏 | 第43-46页 |
5.2 今观海卫居民姓氏的田野调查 | 第46-51页 |
6 从民俗看观海卫外来移民的地方化 | 第51-54页 |
6.1 与周边宁波地区的民俗比较 | 第51-53页 |
6.2 与来源地闽南地区的民俗比较 | 第53-54页 |
7 结语 | 第54-57页 |
参考文献 | 第57-62页 |
附录A 观海卫社会语言学调查主要合作人介绍 | 第62-63页 |
附录B 观海卫社会语言生活调查问卷 | 第63-68页 |
附录C 观海卫入户调查录音示例 | 第68-71页 |
在学研究成果 | 第71-72页 |
致谢 | 第72页 |