首页--语言、文字论文--汉语论文--方言论文--闽语(福佬话)论文--闽南语论文

宁波明清卫所驻地观海卫方言的社会语言学研究

摘要第4-6页
abstract第6-7页
1 导论第10-19页
    1.1 与本选题相关的研究现状第10-16页
        1.1.1 明清卫所的研究现状第10-12页
        1.1.2 军话研究现状第12-13页
        1.1.3 方言岛研究现状第13-15页
        1.1.4 其他第15-16页
    1.2 本选题的研究意义与研究方法第16-17页
        1.2.1 研究意义第16页
        1.2.2 研究方法第16-17页
    1.3 观海卫简介第17-19页
    1.4“燕话”简介第19页
2 观海卫的语言生活状况报告第19-29页
    2.1 调查方法和样本结构第19-20页
    2.2 语言使用现状第20-22页
    2.3 语言态度第22-25页
    2.4 语言意识第25-26页
    2.5 语言倾向第26-27页
    2.6 与其他方言的关系第27-29页
        2.6.1 相似程度第28页
        2.6.2 接触程度第28-29页
        2.6.3 接受态度第29页
3 从观海卫方言看明清卫所驻地方言的演变第29-34页
    3.1 影响观海卫方言演变的主要因素第29-32页
    3.2 濒危方言“燕话”的语言资源保护对策第32-34页
4 从观海卫地名看其明清卫所的历史痕迹第34-43页
    4.1 因卫得名——观海卫镇、紫霞洞第35-36页
    4.2 因所得名——龙山镇、浒山街道第36-37页
    4.3 因烽堠得名——坎墩、烟墩、胜山、钟楼墩第37-38页
    4.4 因场所得名——演武场、捉倭岭第38-39页
    4.5 因人得名——火弄街、沈师桥第39-40页
    4.6 卫所的民间记忆第40-43页
5 从姓氏看观海卫驻军的来源与构成第43-51页
    5.1 文献中的观海卫主要姓氏第43-46页
    5.2 今观海卫居民姓氏的田野调查第46-51页
6 从民俗看观海卫外来移民的地方化第51-54页
    6.1 与周边宁波地区的民俗比较第51-53页
    6.2 与来源地闽南地区的民俗比较第53-54页
7 结语第54-57页
参考文献第57-62页
附录A 观海卫社会语言学调查主要合作人介绍第62-63页
附录B 观海卫社会语言生活调查问卷第63-68页
附录C 观海卫入户调查录音示例第68-71页
在学研究成果第71-72页
致谢第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:大连金州新区行政服务中心建设案例分析
下一篇:上海开通伺服系统营销策略研究