| 致谢 | 第1-6页 |
| 论文摘要 | 第6-8页 |
| ABTopeφepaT | 第8-13页 |
| 理论部分 | 第13-34页 |
| 引言 | 第13-15页 |
| 1. 主体名词的概念和类别 | 第15-17页 |
| ·主体名词的定义 | 第15-16页 |
| ·主体名词的构词 | 第16页 |
| ·主体名词的分类 | 第16-17页 |
| 2. 主体名词的语义结构和句法功能 | 第17-19页 |
| ·语义结构 | 第17-18页 |
| ·动词语义和名词语义的统一体 | 第17页 |
| ·体的意义 | 第17页 |
| ·时间意义 | 第17-18页 |
| ·句法功能 | 第18-19页 |
| 3. 主体名词在汉译俄中的应用潜力 | 第19-30页 |
| ·主体名词在汉译俄中参与的翻译转换 | 第19-25页 |
| ·词类转译、成分改变及关系转移 | 第19-22页 |
| ·合词译法 | 第22-23页 |
| ·加词译法 | 第23-24页 |
| ·词义具体化 | 第24-25页 |
| ·主体名词在汉译俄中所能解决的翻译问题 | 第25-30页 |
| ·解决词法问题 | 第25-26页 |
| ·解决句法问题 | 第26-27页 |
| ·解决语义问题 | 第27-28页 |
| ·解决修辞问题 | 第28-30页 |
| 结语 | 第30-31页 |
| 参考文献 | 第31-34页 |
| 实践部分 | 第34-64页 |
| 译文 | 第34-47页 |
| 原文 | 第47-64页 |