首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从双性同体视角看The Golden Notebook的汉译

Acknowledgements第1-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-12页
1. Introduction第12-15页
   ·Research background第12-13页
   ·Research objective第13页
   ·Research significance第13-14页
   ·Methodology and structure of the thesis第14-15页
2. Literature Review第15-22页
   ·Studies on feminism translation theory and androgyny第15-20页
   ·Studies on the Chinese versions of The Golden Notebook第20-21页
   ·Summary第21-22页
3. Feminism Translation Studies and the Perspective of Androgyny第22-32页
   ·Feminism translation studies第22-26页
     ·A brief introduction to feminism translation studies第22-24页
     ·Limitations and criticisms of feminism translation theory第24-26页
   ·The perspective of androgyny第26-30页
     ·Androgyny:definition and concept第26-27页
     ·Androgyny in literature criticism第27-28页
     ·Androgyny in translation第28-30页
       ·Androgyny and translation criticism第28页
       ·The equality between translator and writer第28-30页
       ·The translator's androgynous perspective第30页
   ·Summary第30-32页
4. The Golden Notebook and Its E/C Translations第32-37页
   ·The author and the original第32-35页
   ·Translators and their translations第35-37页
5. A Comparison Study of the Two Chinese Versions of The Golden Notebook in Viewof Androgyny第37-51页
   ·Androgyny in the novel and its two Chinese versions第37-40页
     ·Androgyny in the novel第37-39页
     ·Androgyny in Chen's version第39页
     ·Androgyny in Gu's version第39-40页
   ·Different relationships between the author and two translators第40-41页
     ·The equal relationship between the author and Chen Caiyu第40页
     ·The unequal relationship between the author and Gu Tao第40-41页
   ·Different reproduction of The Golden Notebook concerning gender-related concepts第41-50页
     ·Reproduction of relationship between male and female第41-44页
     ·Reproduction of male images第44-47页
     ·Reproduction of female images第47-50页
   ·Summary第50-51页
Conclusion第51-53页
Bibliography第53-56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:论许渊冲的翻译三美理论--以《西厢记》许译本为例
下一篇:多元系统论视角下《兄弟》英译本“异质”因素处理的探讨