首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

政治演讲翻译中的译者主体性分析

Abstract第1-9页
摘要第9-10页
Introduction第10-13页
Chapter 1 Theoretical Background for Translator's Subjectivity-Cultural Turn第13-24页
   ·The Deconstructionist's View on the Translator's Status第14-17页
   ·The Manipulation School and Cultural School's Research on Influential Factors ofthe Translator's Subjectivity第17-19页
   ·The Functionalist School's Research on the Translator's Purpose第19-24页
Chapter 2 Display of Translator's Subjectivity第24-33页
   ·Definition of Translator's Subjectivity第24-26页
   ·Display of Translator's Subjectivity第26-33页
     ·Translator's Subjectivity in the Translating Process第26-30页
       ·Translator's Subjectivity in Choice of Source Text第27-28页
       ·Translator's subjectivity in Understanding the Source Text第28-29页
       ·Translator's subjectivity in Expressing the Source Text第29-30页
     ·Translator's Choice of Translation Strategies and Methods第30-32页
     ·Translator's Subjective Creativity第32-33页
Chapter 3 Restrictions and Influential Factors of Translator's Subjectivity第33-41页
   ·Translator and Patron as the Manipulation Subject第33-34页
   ·Translator and Source Text Author(STA)as the Creation Subject第34-35页
   ·Translator and Reader as the Reception Subject第35-36页
   ·Translator and Other Influential Factors第36-41页
     ·Language Competence第36页
     ·Social Environment第36-37页
     ·Ideology第37-38页
     ·Cultural Background Knowledge第38-41页
Chapter 4 Translator's Subjectivity Reflected in Translation of Political Speeches第41-55页
   ·Definition and Features of Political Speeches第41-42页
   ·Reflection on Lexical Level第42-48页
     ·Ability of Understanding第43-45页
     ·Ability of Expression第45-46页
     ·Cultural Background Knowledge第46-47页
     ·Choice of Translation Strategies第47-48页
   ·Reflection on Syntactic Level第48-52页
     ·Language Competence第48-49页
     ·Sensitivity to Ways of Expressions in TL第49-51页
     ·Choice of Translation Strategies第51-52页
   ·Reflection on Stylistic Level第52-55页
Conclusion第55-57页
Bibliography第57-59页
Acknowledgements第59-60页
学位论文评阅及答辩情况表第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:基于图式理论的对外汉语阅读教材编排研究
下一篇:《现代汉语词典》78版和05版称谓词对比研究