首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论翻译中的道德规范对翻译选择的制约作用

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
Chapter One Introduction第9-11页
   ·Necessity of the Research第9页
   ·Research Purpose第9-10页
   ·Structure of the Thesis第10-11页
Chapter Two Literature Review第11-25页
   ·The Principle of Fidelity第11-14页
     ·Chinese Translation Theory on Fidelity第11-13页
     ·Western Translation Theory on Fidelity第13-14页
   ·Subjectivity of the Translator第14-17页
     ·Translator’s Role as a Creative Reader第15-16页
     ·Translator’s Role as an Independent Writer第16-17页
   ·Skopos Theory第17-18页
     ·Translation as a Purposeful Activity第17-18页
     ·Loyalty第18页
   ·Ethics of Translation第18-25页
     ·A Prescriptive View on Translation Ethics第19-22页
       ·Translator’s Personal Ethics第19-21页
       ·Translator’s Professional Ethics第21-22页
     ·A Descriptive View on Translation Ethics第22-25页
Chapter Three Ethical Norms and Translation Selections第25-45页
   ·Ethical Norms第25-33页
     ·The Leading Categories of Ethical Norms第25-29页
       ·Goodness and Egoism第25-27页
       ·Freedom and Responsibility第27-29页
     ·Social Functions of Ethical Norms第29-33页
       ·The Function of Regulation第29-30页
       ·The Function of Constraint第30-31页
       ·The Function of Understanding第31-33页
   ·Uncertainty of Ethical Norms第33-37页
     ·Unpredictability of the Results第33-34页
     ·The Floating Responsibility第34-36页
     ·Absence of Authority第36-37页
   ·Translation Ethics and Translation Selections第37-45页
     ·Freedom and Responsibility in Translation Selections第37-39页
     ·Translation Purposes and Translation Selections第39-40页
     ·Different Levels of Loyalty第40-42页
     ·The Constraints of Translation Ethics on Translation Selections第42-45页
Chapter Four Research Methodology第45-47页
   ·Research Hypotheses第45页
   ·Research Questions第45页
   ·Research Methods第45页
   ·Research Feasibility第45-46页
   ·Data Collection第46-47页
Chapter Five The Ethical Norms in Translation Selections第47-66页
   ·Ethical Norms and Translators’Cultural Stance第47-52页
     ·The Selection of Non-translation第47-48页
     ·Domestication, Foreignization and a Compromise in between第48-52页
   ·Ethics and Translation Strategies第52-57页
   ·Uncertainty of Ethical Norms and Translation Selections第57-62页
   ·The Dialectical Relations between Responsibility and Freedom第62-66页
Chapter Six Conclusion第66-68页
   ·Major Findings第66-67页
   ·Research Limitations第67页
   ·Suggestions for Further Research第67-68页
References第68-71页
Publications第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:钢琴考级教材版本错误的成因及其影响
下一篇:农民工培训风险的影响因素研究