首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

韩国学生借用动量词偏误分析及教学建议

摘要第4-5页
abstract第5-6页
第一章 绪论第9-13页
    第一节 研究背景与研究意义第9页
    第二节 文献综述第9-12页
        一、借用动量词界定与分类方面第9-10页
        二、借用动量词的对外教学方面第10-11页
        三、韩国学生习得动量词偏误的研究方面第11-12页
    第三节 研究理论与研究方法第12-13页
第二章 现代汉语借用动量词义项及用法第13-20页
    第一节 名词借用为动量词及用法第13-15页
        一、表示速度与力度第13-14页
        二、表示计事与计量第14-15页
    第二节 动词借用为动量词及用法第15-17页
        一、表示轻微、少量、反复第15-16页
        二、表示快捷、突然第16-17页
        三、表示起始第17页
    第三节 离合词借用为动量词及用法第17-20页
        一、表示状态的突然发生变化第18页
        二、表示强调第18-19页
        三、表示一段时间内的重复第19-20页
第三章 韩国留学生习得现代汉语借用动量词的情况调查第20-22页
    第一节 语料来源与调查对象第20页
    第二节 调查方法与样本描述第20-21页
    第三节 调查结果分析第21-22页
第四章 韩国留学生习得借用动量词主要的偏误及原因分析第22-27页
    第一节 主要偏误第22-25页
        一、误代第22-23页
        二、误加第23-24页
        三、遗漏第24页
        四、错序第24-25页
    第二节 原因分析第25-27页
        一、语际迁移第25页
        二、语内迁移第25-26页
        三、教学原因第26页
        四、交际策略与学习策略方面的原因第26-27页
第五章 韩国留学生习得借用动量词的教学建议第27-29页
    第一节 对比教学法的使用第27页
    第二节 增加语言输出第27-28页
    第三节 加强语义认知方面的教学第28页
    第四节 增加互动学习,提升交际能力第28-29页
第六章 结论第29-31页
    第一节 主要观点第29-30页
    第二节 创新与不足第30-31页
参考文献第31-33页
后记第33-34页
个人简历第34页

论文共34页,点击 下载论文
上一篇:靳埭强与田中一光招贴设计风格探究
下一篇:中低位直肠癌腹腔镜低前切除术后联合转移性回肠双腔造口的回顾性分析