摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
Chapter One Introduction | 第6-9页 |
1.1 About the Author | 第6-7页 |
1.2 The Choice of The Enigma as Research Subject | 第7页 |
1.3 The Structure of the Thesis | 第7-9页 |
Chapter Two Skopos Theory and Postmodern Novel Translation | 第9-14页 |
2.1 Key Concepts of Skopos Theory | 第9-11页 |
2.2 Thematic and Stylistic Features of Postmodern Fiction | 第11-12页 |
2.3 The Enigma:Contents and Styles | 第12-14页 |
Chapter Three Translating The Enigma under the Guidance of Skopos Theory | 第14-22页 |
3.1 Literal Translation and Free Translation | 第14-16页 |
3.2 Domestication and Foreignization | 第16-19页 |
3.3 Literal Translation with Notes | 第19-20页 |
3.4 Addition | 第20-22页 |
Chapter Four Conclusion | 第22-23页 |
References | 第23-24页 |
Acknowledgements | 第24-26页 |
Appendix | 第26-54页 |