中文摘要 | 第6页 |
摘要 | 第7-9页 |
第一章 绪论 | 第9-17页 |
第一节 研究背景 | 第9-12页 |
第二节 研究目的 | 第12-14页 |
第三节 文献综述 | 第14-17页 |
第二章 翻译硕士课程教育调研 | 第17-44页 |
第一节 国内翻译硕士教育现状 | 第17-22页 |
第二节 采访调研 | 第22-44页 |
第三章 翻译硕士课程教育问题分析 | 第44-54页 |
第一节 培养目标 | 第44-46页 |
第二节 课程设置 | 第46-49页 |
第三节 教学内容 | 第49-51页 |
第四节 授课方法 | 第51-54页 |
第四章 翻译硕士课程教育完善建议 | 第54-62页 |
第一节 培养目标 | 第54-56页 |
第二节 课程设置 | 第56-59页 |
第三节 教学内容 | 第59-61页 |
第四节 授课方法 | 第61-62页 |
第五章 结论 | 第62-65页 |
附录1 中国翻译硕士“朝鲜语口译方向”课程教育调查问卷 | 第65-70页 |
附录2 翻译从业人员采访问题 | 第70-72页 |
参考文献 | 第72-75页 |
致谢 | 第75-76页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第76-77页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第77页 |