首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

翻译伦理视角下的外宣翻译研究--以政府工作报告英译为例

ABSTRACT第3-4页
摘要第5-7页
ACKNOWLEDGEMENT第7-11页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第11-14页
    1.1 Research background第11-12页
    1.2 Research purpose and significance第12-13页
    1.3 Study structure第13-14页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第14-45页
    2.1 Translation ethics第15-24页
        2.1.1 Definition of translation ethics第15-16页
        2.1.2 Development of translation ethics第16-24页
    2.2 Translation for international publicity第24-40页
        2.2.1 Definition of translation for international publicity第24-25页
        2.2.2 Previous studies on translation for international publicity第25-37页
        2.2.3 Limitations of current studies第37-40页
    2.3 Previous studies on GWRs第40-43页
        2.3.1 Studies at the lexical level第40-41页
        2.3.2 Studies at the discourse level第41-42页
        2.3.3 Limitations第42-43页
    2.4 Previous studies on GWRs from the perspective of translation ethics第43-45页
CHPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第45-53页
    3.1 Ethics of representation第45-46页
        3.1.1 Representation of source texts第45-46页
        3.1.2 Representation of the Other第46页
    3.2 Ethics of service第46-47页
    3.3 Ethics of communication第47-48页
    3.4 Norm-based ethics第48-50页
    3.5 Ethics of commitment第50-53页
CHAPTER FOUR AN ANALYSIS OF ENGLISH TRANSLATIONS OF GWRS FROM THE PERSPECTIVE OF TRANSLATION ETHICS第53-79页
    4.1 Ethics of representation第53-58页
        4.1.1 Representation of contents and forms第53-55页
        4.1.2 Representation of the writer’s intention第55-56页
        4.1.3 Representation of the Other第56-58页
    4.2 Ethics of service第58-62页
    4.3 Ethics of communication第62-67页
        4.3.1 Metaphor第63-66页
        4.3.2 Abbreviation with numbers第66-67页
    4.4 Norm-based ethics第67-76页
        4.4.1 Redundancy第67-69页
        4.4.2 Cohesion第69-76页
    4.5 Ethics of commitment第76-79页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第79-83页
    5.1 Summary of key findings第79-81页
    5.2 Implications for further researches第81页
        5.2.1 Theoretical implications第81页
        5.2.2 Practical implications第81页
        5.2.3 Methodological implications第81页
    5.3 Limitations第81-83页
REFERENCES第83-89页

论文共89页,点击 下载论文
上一篇:高校教师英语学术写作现状及需求分析--以兰州理工大学为例
下一篇:英语专业本科生跨文化敏感度与文化身份焦虑的研究