首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

语类视角下中美银行简介的文化价值观对比研究

ABSTRACT第4-5页
摘要第6-10页
Chapter One Introduction第10-14页
    1.1 Research Background第10-11页
    1.2 Objectives of Research第11页
    1.3 Significance of Research第11-12页
    1.4 Structure of the Thesis第12-14页
Chapter Two Literature Review第14-23页
    2.1 The Analysis of Genre第14-16页
    2.2 Move and Step第16页
    2.3 Previous Studies on Genre Analysis第16-21页
        2.3.1 The Development of Genre Analysis第16-17页
        2.3.2 Genre Analysis Abroad第17-19页
        2.3.3 Genre Analysis in China第19-21页
    2.4 Previous Studies on Promotional Genres第21-23页
Chapter Three Theoretical Framework第23-30页
    3.1 Two Models of Genre Analysis第23-26页
        3.1.1 Swales’ CARS Model第23-25页
        3.1.2 Bhatia’s Seven-Step Model第25-26页
    3.2 Culture Dimensions第26-30页
        3.2.1 Hofstede’s Value Dimensions第26-28页
        3.2.2 Kluckhohn’s Value Orientations第28-30页
Chapter Four Research Design第30-33页
    4.1 Research Questions第30页
    4.2 Data Collection第30-31页
    4.3 Research Method第31页
    4.4 Research Procedures第31-33页
Chapter Five Results and Discussion第33-62页
    5.1 Move Structures of Chinese and American Bank Profiles第33-41页
        5.1.1 Move Structures of Chinese Bank Profiles第33-37页
        5.1.2 Move Structures of American Bank Profiles第37-41页
    5.2 Comparative Analysis of Each Move Structure第41-62页
        5.2.1 Move One: Providing General Background第41-47页
        5.2.2 Move Two: Introducing Products or Services第47-49页
        5.2.3 Move Three: Illustrating Capability第49-54页
        5.2.4 Move four: Market Positioning and Displaying Return to Groups第54-56页
        5.2.5 Move Five: Displaying Corporate Culture第56-59页
        5.2.6 Move Six: Calling for Cooperation第59-62页
Chapter Six Conclusion第62-65页
    6.1 Findings第62-64页
    6.2 Limitations and Suggestions第64-65页
Bibliography第65-69页
发表论文及参加科研情况说明第69-70页
AppendixⅠ第70-72页
AppendixⅡ第72-75页
Acknowledgements第75-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:美的再现:基于“三美”原则的陕北民歌英译研究
下一篇:尤金·奥尼尔《送冰的人来了》中前景化语言翻译探析