致谢 | 第1-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
一、引言 | 第8-10页 |
二、文献综述 | 第10-12页 |
(一)语言顺应论的起源与定义 | 第10-11页 |
(二) 语言顺应论在中国的发展 | 第11-12页 |
三 顺应论视角下文化因素英译策略的应用与举例 | 第12-27页 |
(一) 顺应语境 | 第12-18页 |
1. 语言语境 | 第12-14页 |
2. 交际语境 | 第14-18页 |
(二) 顺应语言结构 | 第18-22页 |
1. 明示原语结构 | 第18-20页 |
2. 隐含原语结构 | 第20-22页 |
(三) 动态顺应——顺应译者的翻译动机 | 第22-25页 |
(四) 顺应意识凸显程度——译者的现实条件 | 第25-27页 |
四、结语 | 第27-28页 |
参考文献 | 第28-29页 |
附录1:翻译实践中文原文 | 第29-37页 |
附录2:翻译实践英文译文 | 第37-47页 |