首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

释意理论视阈下交替传译策略分析--以2013年李克强记者见面会为例

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
摘要第5-8页
Chapter One Project Description第8-12页
   ·Project Background第8-9页
   ·Features of the Project第9页
   ·Significance of the Project第9-10页
   ·Interpretive Theory第10-12页
     ·Development of Interpretive Theory第10页
     ·Interpretation process from the perspective of Interpretive Theory第10-12页
Chapter Two Proj ect Process第12-16页
   ·Pre-interpretation Preparation第12-14页
     ·Background knowledge preparation第12-13页
     ·Preparation of the glossary第13页
     ·Qualifications of the interpreters第13-14页
   ·In-interpretation Process第14-15页
   ·After-interpretation Review第15-16页
Chapter Three Case Analysis from the Perspective of Interpretive Theory第16-23页
   ·Integrating the Key Points第16-18页
   ·Explaining the Hidden Information第18-19页
   ·Considering Different Cultures第19-20页
   ·Affective Communication第20-21页
   ·Restructuring the Sentences第21-23页
Chapter Four Conclusion第23-25页
References第25-26页
Appendix Transcript of the Speech and Interpretation第26-30页

论文共30页,点击 下载论文
上一篇:英语专业学生听力风格对听力理解的影响研究
下一篇:对《牛津高中英语》教材Reading板块的调查研究