摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
1 引言 | 第7-10页 |
1.1 选题缘由 | 第7页 |
1.2“如”“若”“似”“犹”研究现状及再研究价值 | 第7-8页 |
1.3 研究方法、研究目标及语料的选择说明 | 第8-10页 |
2“似”的语义演变 | 第10-15页 |
2.1 先秦汉语“似”的主要义项 | 第10页 |
2.2“似”的“像”义特征 | 第10-14页 |
2.2.1 结构特征 | 第10-12页 |
2.2.2 语义特征 | 第12-13页 |
2.2.3 语用特征 | 第13-14页 |
2.3“似”的“好像,似乎”副词义的来源 | 第14-15页 |
3“如”的语义演变 | 第15-26页 |
3.1 先秦汉语“如”的主要义项 | 第15页 |
3.2“像、如同”义“如 1”及“去、到”义“如 2”的来源 | 第15-16页 |
3.3“像,如同”义“如 1”的特征 | 第16-19页 |
3.3.1 结构特征 | 第16-17页 |
3.3.2 语义特征 | 第17-18页 |
3.3.3 语用特征 | 第18-19页 |
3.4“及,比得上”义“如 3”的来源 | 第19-21页 |
3.5 假设连词“如 4”的来源 | 第21-23页 |
3.6 词尾“如 5”的来源 | 第23-24页 |
3.7“如……何”“如之何”“如何”“何如” | 第24-26页 |
4“若”的语义演变 | 第26-34页 |
4.1 先秦汉语“若”的主要义项 | 第26页 |
4.2“像,如同”义“若 1”的来源 | 第26-27页 |
4.3“像,如同”义“若 1”的特征 | 第27-29页 |
4.3.1 结构特征 | 第27-28页 |
4.3.2 语义及语用特征 | 第28-29页 |
4.4“及,比得上”义“若 2”的来源 | 第29-30页 |
4.5 假设连词“若 3”的来源 | 第30-31页 |
4.6 第二人称代词“若 4”来源 | 第31页 |
4.7 指示代词“若 5”的来源 | 第31-32页 |
4.8 词尾“若 6”的来源 | 第32-33页 |
4.9 若……何、若之何、若何、何若 | 第33-34页 |
5“犹”的语义演变 | 第34-43页 |
5.1 先秦汉语“犹”的主要义项 | 第34-35页 |
5.2 比况动词义“犹 1”的特征 | 第35-36页 |
5.2.1 结构特征 | 第35页 |
5.2.2 语义及语用特征 | 第35-36页 |
5.3 持续义副词“犹 2”的来源 | 第36-38页 |
5.4 衬托义连词“犹 3”的来源 | 第38-43页 |
6 先秦汉语“似”“如”“若”“犹”的功能比较 | 第43-47页 |
6.1 结构特征 | 第43-44页 |
6.2 语义特征 | 第44-45页 |
6.3 语用特征 | 第45-47页 |
结论 | 第47-49页 |
参考文献 | 第49-52页 |
附录 | 第52-57页 |
致谢 | 第57-58页 |
在读期间公开发表论文(著)及科研情况 | 第58页 |