首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

进行概念的表达和情状类型——英汉对比及其在翻译中的应用

Acknowledgements第1-4页
Abbreviations and symbols第4-7页
Chapter One: Introduction第7-11页
 1.1 The progressive as a universal conceptual category第7页
 1.2 The progressive forms in English and Chinese: a general view第7-8页
 1.3 A brief review of the research done in this field and the aim of the present thesis第8-9页
 1.4 Arrangement of the thesis第9-11页
Chapter Two: The Basic Features of the Progressive and Situation Types第11-20页
 2.1 The basic features of the progressive第11-13页
 2.2 A description of situations第13-20页
  2.2.1 Studies of situations第13-15页
  2.2.2 Classification of situations第15-17页
  2.2.3 The temporal features of and schema for each type of situations第17-20页
Chapter Three: The Realization of the Progressive in Relation to Situation Types in English第20-34页
 3.1 The realization of the progressive in English第20-21页
 3.2 The uses of the progressive consruction in English第21-24页
 3.3 The English progressive construction and dynamic situation types第24-34页
  3.3.1 The representation of the temporal stages of Activities and Accomplishments by the progressive construction第25-27页
  3.3.2 The representation of the temporal stages of Achievements by the progressive construction第27-32页
  3.3.3 Summary第32-34页
Chapter Four: The Realization of the Progressive in Relation to Situation Types in Chinese第34-55页
 4.1 The realization of the progressive in Chinese第34-44页
  4.1.1 The specialized forms to express the progressive in Chinese第34-38页
  4.1.2 Other means capable of expressing the progessive in Chinese第38-44页
 4.2 The uses of 正,正在,在as the specialized progressive forms in Chinese第44页
 4.3 The Chinese specialized progressive forms and dynamic situations第44-55页
  4.3.1 The representation of the temporal stages of Activities and Accomplishments by the progressive forms第45-48页
  4.3.2 The representation of the temporal stages of Achievements by the progressive forms第48-51页
  4.3.3 The selection restrictions on 正,正在and在第51-54页
  4.3.4 Summary第54-55页
Chapter Five: A Comparison and its Application to E-C/C-E Translation第55-79页
 5.1 A comparison of the progressive forms in English and Chinese in their representation of the temporal stages of Activities and Accomplishments第55-67页
 5.2 A comparison of the progressive forms in English and Chinese in their representation of the temporal stages of Achievements第67-77页
 5.3 Summary第77-79页
Chapter Six: Conclusion第79-82页
Selected Bibliography第82-84页

论文共84页,点击 下载论文
上一篇:《论语》两种英译本的对比研究
下一篇:评INCOTERMS 1990中译本