首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

企业实务翻译主述位结构模式探析

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-8页
引言第8-10页
第一章 主述位理论的基本概念及分类第10-14页
   ·主述位理论的基本概念第10-11页
   ·主述位的分类第11-14页
第二章 企业实务翻译语篇常见的主位推进模式及分析第14-18页
   ·主位简单线性推进模式第14-15页
   ·主位同一推进模式第15页
   ·述位同一推进模式第15-16页
   ·交叉推进模式第16页
   ·分裂述位推进模式第16-18页
第三章 主位结构启示下企业实务篇章翻译分析第18-26页
   ·原文主位发展脉络分析第19-20页
   ·原文主位推进模式分析第20页
   ·主位结构模式启示下企业实务译文对照分析第20-26页
结语第26-28页
参考文献第28-30页
附录第30-70页
 1. 2005年11月出版的中华人民共和国水利行业标准(SL 326-2005)第四章 (原文)第31-42页
 2. 上海市虹桥开发区力仕鸿华综合发展项目技术标询标回复4(原文)第42-45页
 3. Bidding Notice for "Urban Garbage Methane Recycling Promotion"(原文)第45-46页
 4. 渤海钻探工程有限公司程序文件之交通安全管理程序第一章节选(原文)第46-48页
 5. 2005年11月出版的中华人民共和国水利行业标准(SL 326-2005)第四章 (译文)第48-63页
 6. 上海市虹桥开发区力仕鸿华综合发展项目技术标询标回复4(译文)第63-67页
 7 Bidding Notice for "Urban Garbage Methane Recycling Promotion"(译文)第67-68页
 8. 渤海钻探工程有限公司程序文件之交通安全管理程序第一章节选(译文)第68-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:从跨文化角度浅谈世博文化词汇的翻译
下一篇:《周易》词类研究