Abstract(in English) | 第5-6页 |
Abstract(in Chinese) | 第7-10页 |
Chapter One Introduction | 第10-13页 |
1.1 Research background | 第10-11页 |
1.2 Significance and purpose of the study | 第11-12页 |
1.3 The structure of the thesis | 第12-13页 |
Chapter Two Literature Review | 第13-19页 |
2.1 Previous studies on Chinese causal connectives | 第13-14页 |
2.2 Previous studies on English causal connectives | 第14-16页 |
2.3 Previous studies on the translation of C&E causal connectives | 第16-18页 |
2.4 Research achievement and limitation | 第18-19页 |
Chapter Three Research Methodology | 第19-28页 |
3.1 Contrastive linguistics theory | 第19-20页 |
3.2 Research methodology | 第20-28页 |
3.2.1 Research questions | 第20页 |
3.2.2 Data collection | 第20-25页 |
3.2.3 Instruments | 第25-26页 |
3.2.4 Procedures | 第26-28页 |
Chapter Four The Study of C&E Causal Connectives in Translation | 第28-53页 |
4.1 The study of C&E causal connectives in aspect of overall distribution | 第28-29页 |
4.2 The study of C&E causal connectives in aspect of phonology | 第29-32页 |
4.3 The study of C&E causal connectives in aspect of structure | 第32-34页 |
4.4 The study of C&E causal connectives in aspect of grammar | 第34-40页 |
4.5 The study of C&E causal connectives in aspect of semantics | 第40-46页 |
4.6 Translation strategies for C&E causal connectives | 第46-53页 |
Chapter Five Conclusion | 第53-56页 |
5.1 Major findings of the study | 第53-55页 |
5.2 Limitations of the study | 第55页 |
5.3 Implications of the study | 第55-56页 |
References | 第56-59页 |
Appendix ⅠList of Tables | 第59-60页 |
Papers Published during MA Program | 第60-61页 |
Acknowledgements | 第61-62页 |