摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4页 |
第1章 绪论 | 第7-11页 |
1.1 研究目的及意义 | 第7-8页 |
1.1.1 研究背景 | 第7页 |
1.1.2 研究的目的及意义 | 第7-8页 |
1.1.2.1 研究目的 | 第8页 |
1.1.2.2 研究意义 | 第8页 |
1.2 本课题的相关情况说明 | 第8-11页 |
1.2.1 对快乐学院的相关说明 | 第8-9页 |
1.2.2 快乐学院幼儿英语教材的相关说明 | 第9页 |
1.2.3 选择快乐学院幼儿英语教材作为参考的原因 | 第9-11页 |
第2章 本课题的国内外研究现状 | 第11-14页 |
2.1 针对对外汉语教材编写的研究现状 | 第11页 |
2.2 针对泰国汉语教材编写的研究现状 | 第11-12页 |
2.3 针对幼儿对外汉语教材编写的研究现状 | 第12页 |
2.4 针对泰国幼儿汉语教材编写的研究现状 | 第12-14页 |
第3章 研究内容与研究方法 | 第14-16页 |
3.1 研究内容 | 第14页 |
3.2 研究方法 | 第14-15页 |
3.3 本文创新点 | 第15-16页 |
第4章 泰国幼儿汉语教材的现状及存在的问题 | 第16-19页 |
4.1 泰国幼儿汉语教材的现状调查 | 第16-17页 |
4.2 泰国幼儿汉语教材存在的问题 | 第17页 |
4.3 浅析现有泰国汉语教材及幼儿汉语教材的特点 | 第17-19页 |
4.3.1 现有泰国汉语教材的特点 | 第17-18页 |
4.3.2 现有幼儿汉语教材的特点 | 第18-19页 |
第5章 泰国幼儿学生的特点 | 第19-21页 |
5.1 幼儿的心理特点 | 第19页 |
5.2 泰国幼儿学生的学习特点 | 第19-21页 |
第6章 泰国幼儿汉语教材编写的原则浅析 | 第21-26页 |
6.1 针对性原则 | 第21-22页 |
6.2 本土化原则 | 第22-23页 |
6.3 时效性原则 | 第23页 |
6.4 趣味性原则 | 第23-24页 |
6.5 时代性原则 | 第24-26页 |
第7章 针对教材各部分的编写构想 | 第26-36页 |
7.1 拼音部分 | 第26-30页 |
7.1.1 泰国幼儿学生学习汉语拼音的难点 | 第27页 |
7.1.2 具体的编写建议 | 第27-30页 |
7.2 词汇部分 | 第30-32页 |
7.2.1 泰国幼儿学生学习词汇时的难点 | 第30-31页 |
7.2.2 具体的编写建议 | 第31-32页 |
7.3 会话部分 | 第32-34页 |
7.3.1 泰国幼儿学生学习汉语会话时的难点 | 第33页 |
7.3.2 具体的编写建议 | 第33-34页 |
7.4 汉字部分 | 第34-35页 |
7.4.1 泰国幼儿学生在学习汉字时的难点 | 第34页 |
7.4.2 具体的编写建议 | 第34-35页 |
7.5 总结 | 第35-36页 |
第8章 教材实例展示 | 第36-42页 |
第9章 对泰国幼儿汉语教材编写的思考 | 第42-43页 |
9.1 思考和启示 | 第42页 |
9.2 存在的不足和缺陷 | 第42-43页 |
致谢 | 第43-44页 |
参考文献 | 第44-45页 |
附录:泰国幼儿园使用汉语教材情况调查表 | 第45页 |