首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

电子游戏《银河护卫队》汉译实践报告

摘要第3-4页
abstract第4页
第一章 引言第7-12页
    1.1 项目介绍第7-8页
    1.2 文献综述第8-10页
    1.3 研究意义第10页
    1.4 论文结构第10-12页
第二章 案例描述第12-17页
    2.1 文本语言特点第12-14页
        2.1.1 词汇特点第12-13页
        2.1.2 句子特点第13页
        2.1.3 语篇特点第13-14页
    2.2 译前准备第14页
    2.3 难点简述第14-17页
        2.3.1 人物名称第15页
        2.3.2 美式俚语第15-16页
        2.3.3 语气助词第16-17页
第三章 案例分析第17-26页
    3.1 翻译策略第17-20页
        3.1.1 归化翻译第17-19页
        3.1.2 异化翻译第19-20页
    3.2 翻译方法第20-26页
        3.2.1 音译法第21页
        3.2.2 直译法第21页
        3.2.3 意译法第21-23页
        3.2.4 增译法第23页
        3.2.5 转译法第23-24页
        3.2.6 引申法第24-26页
第四章 结语第26-29页
    4.1 主要收获第26-27页
    4.2 不足之处第27-28页
    4.3 改进方法第28-29页
参考文献第29-31页
附录第31-107页
攻读学位期间取得的研究成果第107-108页
致谢第108-110页
附件第110页

论文共110页,点击 下载论文
上一篇:工程类翻译实践报告--以文本《安全监督工作培训教程》英译为例
下一篇:互文视角下《文心雕龙·原道》中“文”字翻译研究