| ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
| ABSTRACT | 第6页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| 1 TASK DESCRIPTION | 第11-14页 |
| 1.1 Introduction to the Task | 第11-12页 |
| 1.2 Introduction to the Entrusting Party and the Speakers Involved | 第12-13页 |
| 1.3 The Nature and Features of the Interpreting Practice | 第13-14页 |
| 2 PRE-TASK PREPARATIONS | 第14-16页 |
| 2.1 Background Information Collection | 第14-15页 |
| 2.2 Preparation of Glossary | 第15页 |
| 2.3 Emergency Plan | 第15-16页 |
| 3 PROCESS DESCRIPTION | 第16-18页 |
| 3.1 A Brief Introduction to the Interpreting Process | 第16-17页 |
| 3.2 Client’s Feedback | 第17页 |
| 3.3 Difficulties in Interpreting | 第17-18页 |
| 4 INTERPRETIVE THEORY AND SHIFTS IN CONSECUTIVEINTERPRETING | 第18-23页 |
| 4.1 Interpretive Theory | 第18-19页 |
| 4.2 Seleskovitch’s Triangular Model | 第19-20页 |
| 4.3“Making Sense” | 第20-21页 |
| 4.4 Shifts | 第21页 |
| 4.5 Interpretive Theory and Shifts | 第21-23页 |
| 5 INTERPRETING STRATEGIES AND CASE STUDY | 第23-30页 |
| 5.1 Introduction to Interpreting Strategies | 第23-24页 |
| 5.2 Amplification | 第24-26页 |
| 5.3 Substitution | 第26-27页 |
| 5.4 Omission | 第27-30页 |
| 6 CONCLUSION | 第30-33页 |
| 6.1 Major Findings | 第30-31页 |
| 6.2 Limitations | 第31-32页 |
| 6.3 Implications | 第32-33页 |
| REFERENCES | 第33-35页 |
| APPENDICE | 第35-65页 |
| Appendix A | 第35-49页 |
| Appendix B | 第49-65页 |