| Abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Chapter One Introduction | 第7-8页 |
| Chapter Two Source Text Analysis | 第8-10页 |
| 2.1 An Introduction of the Text | 第8-9页 |
| 2.2 Language Features | 第9-10页 |
| Chapter Three A Review of the Translation Process | 第10-12页 |
| 3.1 Preparation Work | 第10页 |
| 3.2 Translation Process | 第10-12页 |
| Chapter Four Major Challenges in Translation and Solutions | 第12-20页 |
| 4.1 Problems in Translation | 第12-13页 |
| 4.1.1 Problems of Lexicon | 第12-13页 |
| 4.1.2 Problems of Syntax | 第13页 |
| 4.2 Solutions to the Problems | 第13-20页 |
| 4.2.1 Amplification | 第14-16页 |
| 4.2.2 Omission | 第16-17页 |
| 4.2.3 Division | 第17-20页 |
| Chapter Five Conclusion | 第20-22页 |
| References | 第22-23页 |
| Appendix The Source Text and the Author’s Translation | 第23-61页 |
| Acknowledgements | 第61页 |