摘要 | 第2-3页 |
ABSTRACT | 第3页 |
中文文摘 | 第4-8页 |
第一章 前言 | 第8-12页 |
第一节 研究背景 | 第8页 |
第二节 研究的目的,意义和方法 | 第8-10页 |
第三节 论文结构 | 第10-12页 |
第二章 综论 | 第12-16页 |
第一节 目的论简介 | 第12页 |
第二节 软新闻翻译研究 | 第12-14页 |
第三节 目的论对软新闻翻译的指导意义 | 第14-16页 |
第三章 目的论下软新闻翻译关注点 | 第16-24页 |
第一节 关注文化差异 | 第16-20页 |
第二节 关注目标受众的语言表达习惯 | 第20-24页 |
第四章 目的论下软新闻的翻译策略 | 第24-34页 |
第一节 目的论的忠实性法则指导下的翻译策略 | 第24-26页 |
第二节 目的论的目的性法则指导下的翻译策略 | 第26-30页 |
第三节 目的论的连贯性法则指导下的翻译策略 | 第30-34页 |
第五章 总结 | 第34-36页 |
第一节 研究发现 | 第34页 |
第二节 研究不足 | 第34页 |
第三节 研究展望 | 第34-36页 |
参考文献 | 第36-42页 |
致谢 | 第42页 |