中文摘要 | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7页 |
1 前言 | 第8-10页 |
1.1 任务背景 | 第8页 |
1.2 任务意义 | 第8-9页 |
1.3 论文结构 | 第9-10页 |
2 翻译过程 | 第10-12页 |
2.1 前期准备 | 第10页 |
2.2 翻译表达 | 第10-11页 |
2.3 校对修改 | 第11-12页 |
3 案例分析 | 第12-25页 |
3.1 日语新闻标题的翻译 | 第12-16页 |
3.1.1 词汇省略 | 第12-13页 |
3.1.2 标点符号的妙用 | 第13-14页 |
3.1.3 翻译策略 | 第14-16页 |
3.2 日语新闻词汇的翻译 | 第16-19页 |
3.2.1 简单常见词语的翻译 | 第16-17页 |
3.2.2 人名、地名、组织机构名称的翻译 | 第17-19页 |
3.3 日语新闻句式的翻译 | 第19-25页 |
3.3.1 被动语句的翻译 | 第19-20页 |
3.3.2 引语的翻译 | 第20-22页 |
3.3.3 长句的翻译 | 第22-25页 |
4 总结 | 第25-27页 |
附件 | 第27-69页 |
参考文献 | 第69-71页 |
致谢 | 第71-72页 |
个人简况及联系方式 | 第72-74页 |