| 中文摘要 | 第1页 |
| 摘要 | 第3-4页 |
| Abstract | 第4-6页 |
| 1 引言 | 第6页 |
| 2 研究现状 | 第6-7页 |
| (1)选题依据 | 第6页 |
| (2)研究意义 | 第6-7页 |
| 3 文献综述 | 第7-8页 |
| (1)国外刑法翻译研究 | 第7页 |
| (2)国内刑法研究 | 第7-8页 |
| 4 汉语刑法文本语言的特征 | 第8-10页 |
| ·词汇特点 | 第8-9页 |
| ·句式特点 | 第9-10页 |
| 5.汉语刑法文本的维吾尔语翻译 | 第10-18页 |
| ·汉语刑法词汇的翻译 | 第10-13页 |
| ·汉语刑法文本句式的维吾尔语翻译 | 第13-18页 |
| 结语 | 第18-19页 |
| 参考文献 | 第19-20页 |
| 译文 | 第20-41页 |
| 附录《长恨歌》原文 | 第41-55页 |
| 后记 | 第55页 |