| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-8页 |
| 1 《简·爱》中文译文 | 第8-42页 |
| 2 夏洛特·勃朗特《简·爱》翻译报告 | 第42-48页 |
| ·夏洛特勃朗特与《简·爱》 | 第42页 |
| ·翻译理论基础 | 第42-43页 |
| ·《简·爱》翻译问题分析 | 第43-48页 |
| ·太讲究直译 | 第43-45页 |
| ·错译 | 第45-46页 |
| ·脱离上下文 | 第46页 |
| ·选词不当 | 第46-47页 |
| ·漏译 | 第47-48页 |
| 3 总结 | 第48-49页 |
| References | 第49-50页 |
| 附录 A | 第50-51页 |
| 附录 B | 第51-101页 |
| 致谢 | 第101页 |