首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

科技文本中隐喻的翻译--《构建数字化企业——数字化创新与转型的趋势及用例》的翻译实践报告

摘要第2-3页
ABSTRACT第3页
第1章 任务描述第5-9页
    1.1 任务简介第5-6页
    1.2 文本分析第6-9页
        1.2.1 文本外因素分析第6-7页
        1.2.2 文本内因素分析第7-9页
第2章 过程描述第9-12页
    2.1 译前准备第9-10页
    2.2 翻译计划第10页
    2.3 译后事项第10-12页
第3章 案例分析第12-28页
    3.1 意象图式隐喻的翻译第12-20页
        3.1.1 本体隐喻第13-17页
        3.1.2 结构隐喻第17-20页
    3.2 意象隐喻的翻译第20-28页
        3.2.1 特殊意象隐喻第20-24页
        3.2.2 常规意象隐喻第24-28页
第4章 实践总结第28-30页
    4.1 科技文本中隐喻的翻译总结第28页
    4.2 翻译中的不足与反思第28-30页
参考文献第30-32页
附录 :原文及译文第32-122页
致谢第122-123页

论文共123页,点击 下载论文
上一篇:乐器大师课交替传译中的信息不等值问题及解决策略--“第八届国际小号艺术周”大师课口译实践报告
下一篇:中医英语演讲语篇连贯性的处理策略--史蒂芬·霍恩《走近中医》的口译实践报告