首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《石油经济学入门—地质、能源、经济与政治》(第一章至第三章)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Introduction第7-10页
    1.1 Background of the Translation Project第7-8页
    1.2 Purpose and Significance of the Translation Project第8-9页
    1.3 Structure of the Translation Report第9-10页
Chapter Two Introduction of the Source Text第10-12页
    2.1 Introduction of the Author第10页
    2.2 Introduction of the Book第10-11页
    2.3 Textual Features of the Source Text第11-12页
Chapter Three Description of the Translation Process第12-21页
    3.1 Pre-translation Preparation第12-14页
        3.1.1 Skopos Theory第12-13页
        3.1.2 Expertise and Parallel Texts第13-14页
    3.2 While-translation第14-20页
        3.2.1 Terminologies第15-16页
        3.2.2 Translation of Names of People第16-17页
        3.2.3 Translation of Figures第17-20页
    3.3 Quality Control第20-21页
Chapter Four Case Study第21-31页
    4.1 Division第21-23页
    4.2 Negation第23-24页
    4.3 Inversion第24-26页
    4.4 Conversion第26-27页
    4.5 Omission第27-29页
    4.6 Amplification第29-31页
Chapter Five Conclusion第31-34页
    5.1 Enlightenment and Lessons Obtained from Translation第31-32页
    5.2 Problems to Be solved第32-34页
Bibliography第34-36页
Acknowledgement第36-37页
Appendix Ⅰ第37-108页
Glossary第108-112页
Appendix Ⅱ第112页

论文共112页,点击 下载论文
上一篇:《叛逃者》(第一至二章)英汉翻译实践报告
下一篇:《同性恋与欧洲人权法院》(节选)翻译报告