摘要 | 第3-5页 |
ABSTRACT | 第5-7页 |
第一章 绪论 | 第12-23页 |
第一节 研究缘起和选题意义 | 第12-15页 |
一、研究缘起 | 第12-13页 |
二、选题意义 | 第13-15页 |
第二节 研究综述 | 第15-23页 |
一、有关缅甸汉语教学研究 | 第15-17页 |
二、有关《长城汉语》的研究 | 第17-19页 |
三、有关对外汉语教学中文化词语的研究 | 第19-20页 |
四、有关中缅文化差异及文化词语意义对比的研究 | 第20-23页 |
第二章 对缅汉语教学中文化词语教学的必要性——以案例说明 | 第23-28页 |
第三章 对《长城汉语》文化词语的统计与分析 | 第28-41页 |
第一节 《长城汉语》系列教材介绍 | 第28-29页 |
第二节 对《长城汉语》文化词语的统计 | 第29-38页 |
一、本研究对文化词语的界定与分类 | 第29-30页 |
二、相关统计结果 | 第30-38页 |
第三节 对《长城汉语》文化词语的分析 | 第38-41页 |
一、出现形式 | 第38-39页 |
二、编排特点 | 第39-41页 |
第四章 《长城汉语》文化词语汉缅意义的对比分析 | 第41-50页 |
第一节 汉-缅概念意义相同,内涵意义相同或大致相同的文化词语 | 第41-43页 |
第二节 汉-缅概念意义相同,内涵意义不同的文化词语 | 第43-46页 |
第三节 汉-缅概念意义相同,汉语有内涵意义,缅语无内涵意义的文化词语 | 第46-50页 |
第五章 存在的问题与相关教学建议 | 第50-54页 |
第一节 “长城汉语”使用中存在的问题与困难 | 第50-52页 |
第二节 对于《长城汉语》及其文化词语的教学建议 | 第52-54页 |
第六章 全文总结与下一步要做的工作 | 第54-55页 |
参考文献 | 第55-58页 |
致谢 | 第58页 |