首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

学术论文翻译实践报告--以《路特里奇世界文学指南》中学术论文的翻译为例

致谢第4-5页
摘要第5-6页
Abstract第6页
1. 引言第8-9页
2. 文献综述第9-12页
3. 翻译实践过程描述第12-15页
    3.1 译前准备第12-13页
    3.2 翻译过程第13-14页
    3.3 译后审校第14-15页
4. 翻译案例分析第15-27页
    4.1 翻译文本特点第15-16页
    4.2 案例分析第16-27页
        4.2.1 词语层面第16-19页
        4.2.2 句子层面第19-24页
        4.2.3 语篇层面第24-27页
5. 结论第27-28页
参考文献第28-29页
附录: 翻译实践原文与译文第29-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:异化策略在游记文本翻译中的应用--以《徒步新西兰》为例
下一篇:英国传统新闻媒体数字化转型分析—经验与教训