首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国中学生初级阶段汉语语音学习偏误分析及教学对策

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
一、引论第9-12页
   ·选题动机与目的第9页
   ·研究范围第9-10页
   ·研究方法第10-12页
二、汉语语音与泰语语音的声母、韵母和声调对比研究第12-16页
   ·汉语语音与泰语语音的声、韵、调的共同点第12-13页
   ·汉语语音与泰语语音的声、韵、调的差异第13-16页
     ·声母方面第13页
     ·韵母方面第13-14页
     ·声调方面第14-16页
三、对泰国中学生初级阶段汉语语音学习调查研究第16-32页
   ·学生在声母、韵母和声调上出现的偏误第16-28页
     ·声母方面第16-18页
     ·韵母方面第18-20页
     ·声调方面第20-27页
     ·音变方面:连读变调、轻声和儿化第27-28页
   ·偏误产生的原因第28-32页
     ·语际迁移第28-29页
     ·韵母干扰第29页
     ·《汉语拼音方案》的书写规则误导第29-30页
     ·教材音变现象的书写引起学习者的误解第30-32页
四、教学对策第32-45页
   ·泰国中学汉语教学现状第32-35页
   ·泰国中学生汉语学习的行为特点第35-37页
   ·对学生存在的语音问题的教学对策第37-45页
     ·按照每个音的发音偏误情况纠正发音第37-41页
       ·声母方面第37-38页
       ·韵母方面第38-40页
       ·声调方面第40-41页
       ·音变方面:连读变调、轻声和儿化第41页
     ·声韵同步教学第41-42页
     ·应用汉字声旁加深发音的记忆第42页
     ·直观法第42-43页
     ·使用标准汉语语音教学光盘或声像教材第43页
     ·利用对孤独症患者或口齿不清楚的患者的疗法——嘴唇按摩及嘴唇和舌头的锻炼第43-45页
五、结论第45-47页
参考文献第47-49页
附录第49-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:“彻底翻译”理论视角下《论语》两个英译本中文化关键词的翻译研究
下一篇:历时视角下动词“穿/戴”的宾语研究