| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-8页 |
| Chapter 1 Introduction | 第8-15页 |
| ·Research Background | 第8-12页 |
| ·Research Objectives | 第12-13页 |
| ·Research Methodology | 第13页 |
| ·Research Significance | 第13-14页 |
| ·Research Structure | 第14-15页 |
| Chapter 2 Speech Presentation | 第15-22页 |
| ·Brief Introduction of the Modes of Speech Presentation | 第15-17页 |
| ·Western Modes | 第15-17页 |
| ·Chinese Modes | 第17页 |
| ·Three Modes of Speech Presentation | 第17-21页 |
| ·Direct Speech | 第17-19页 |
| ·Indirect Speech | 第19-20页 |
| ·Blend | 第20-21页 |
| ·Summary | 第21-22页 |
| Chapter 3 Translation of Direct Speech in Hong Lou Meng | 第22-34页 |
| ·Direct Speech in Hong Lou Meng | 第22-23页 |
| ·Problems in Translating the Direct Speech | 第23-28页 |
| ·The Social Elements | 第23-26页 |
| ·The Personalized Elements | 第26-28页 |
| ·Translation Methods of Direct Speech in Hong Lou Meng | 第28-33页 |
| ·From Direct Speech to Direct Speech | 第28-30页 |
| ·From Direct Speech to Indirect Speech or Narrative Report of Speech Acts | 第30-33页 |
| ·Summary | 第33-34页 |
| Chapter 4 Translation of Indirect Speech in Hong Lou Meng | 第34-43页 |
| ·Indirect Speech in Hong Lou Meng | 第34-35页 |
| ·Problems in Translating the Indirect Speech | 第35-37页 |
| ·Translation Methods of Indirect Speech in Hong Lou Meng | 第37-41页 |
| ·From Indirect Speech to Indirect Speech | 第37-39页 |
| ·From Indirect Speech to Free Indirect Speech | 第39-41页 |
| ·From Indirect Speech to Narrative Report of Speech Acts | 第41页 |
| ·Summary | 第41-43页 |
| Chapter 5 Translation of Blend in Hong Lou Meng | 第43-52页 |
| ·Blend in Hong Lou Meng | 第43-44页 |
| ·Problems in Translating the Blend | 第44-46页 |
| ·Translation Methods of Blend in Hong Lou Meng | 第46-51页 |
| ·Transference of the Blend: Free Direct Speech/ Free Indirect Speech | 第47-48页 |
| ·Transference of the Blend: Narrative Report/ Free Indirect Thought/ Free Direct Thought | 第48-51页 |
| ·Summary | 第51-52页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第52-54页 |
| References | 第54-57页 |
| 攻读硕士学位期间取得的学术成果 | 第57-58页 |
| Acknowledgements | 第58页 |