首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉语“很”和泰语“(?)”的对比研究

中文摘要第1-5页
英文摘要第5-6页
目录第6-8页
1.前言第8-11页
   ·问题的提出第8-9页
   ·研究的目的第9页
   ·理论和方法第9页
   ·研究现状第9-11页
2."很"和"(?)"的词性及在程度副词中的位置第11-15页
   ·"很"在程度副词中的位置第11页
   ·"(?)"在程度副词中的位置第11-15页
3."很"利"(?)"语义方面的对比第15-21页
   ·"很"的词汇意义第15页
   ·"(?)"的词汇意义第15-21页
4."很"和"(?)"的句法功能对比第21-47页
   ·"很"和"(?)"修饰功能的对比第21-38页
   ·"很"和"(?)"与其他副词连用情况第38-39页
   ·"很"和"(?)"在特殊句式中的使用情况第39-41页
   ·"很"和"(?)"的否定形式第41-45页
   ·"很"和"(?)"的变化形式第45-47页
5.总结第47-49页
   ·"很"和"(?)"的相同点第47页
   ·"很"和"(?)"的不同点第47-48页
   ·相关的教学建议和文章的不足之处第48-49页
注释第49-50页
参考文献第50-52页
后记第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:留学生把字句习得情况考察及其对教材编写的启示
下一篇:从消费者行为学角度浅析汽车商标翻译